سلم رواتب المترجمين في السعودية

يعتمد راتبك إذا كنت تعمل في مجال الترجمة في المملكة العربية السعودية على عدة عوامل رئيسية، مثل عدد سنوات الخبرة والمؤهلات التعليمية، وعوامل أخرى مثل النوع والنظام الضريبي الذي تندرج تحته. ومن الجدير بالذكر أن الفروق بين رواتب المترجمين في القطاع الحكومي في المملكة العربية السعودية أعلى من نظرائهم في قطاعات الأعمال الحرة.

ويجب أن نشير إلى أن متوسط ​​الراتب الشهري لهذه المهنة هو 14,800 ريال سعودي، والحد الأقصى للراتب 23,000 ريال، مقابل الحد الأدنى 7,410 ريال.

متوسط ​​الراتب في الساعة لوظيفة مترجم في السعودية هو 85 ريال، ويقاس بالراتب السنوي عن طريق الحساب: راتب الساعة = الراتب السنوي ÷ (52(8x5x).

1- توزيع العاملين حسب رواتب المترجمين في السعودية

وهو توزيع لمتوسط ​​الأجور حسب نسبة العاملين في قطاع الترجمة، ويعتمد هذا التوزيع على نسبة العاملين بأجر إلى إجمالي عدد الممارسين للمهنة.

حصة الموظفين مرتب
5% 13,600 ريال فأكثر
10% بين 12,100 إلى 13,600 ريال
20% 8,650 ريال أو أقل
65% بين 8,650 إلى 12,100 ريال

من خلال الإحصائيات التي ذكرناها سابقًا، يمكننا ملاحظة خصائص معينة في سلم رواتب المترجمين.

  • ربع العاملين في مجال الترجمة في المملكة يتقاضون رواتب أقل من 11300 ريال.
  • ثلاثة أرباع المترجمين في السعودية يحصلون على أقل من 15600 ريال.
  • ربع العاملين في الترجمة فقط يكسبون أكثر من 15600 ريال.

لا تفوت أيضًا:

2- رواتب المترجمين في السعودية حسب الخبرة

الراتب في المملكة في مجال الترجمة يرتفع بمعدل 6% سنوياً.

ويمكننا أن نلفت الانتباه إلى أن 34% من المترجمين لديهم خبرة تتراوح من صفر إلى سنتين، في حين أن 19% فقط من الموظفين لديهم خبرة تتراوح من سنتين إلى خمس سنوات.

8% من المترجمين لديهم ما بين عشرة إلى خمسة عشر عامًا من الخبرة وأقل من 7% لديهم أكثر من خمسة عشر عامًا من الخبرة.

عدد سنوات الخبرة الراتب بالريال السعودي
أقل من عامين 8880
من سنتين إلى خمس سنوات 11,800
من خمس إلى عشر سنوات 15,700
من العاشرة إلى الخامسة عشرة سنة 18800
من خمسة عشر إلى عشرين سنة 20,200
أكثر من عشرين عاما 21,700

3- رواتب المترجمين في السعودية حسب الدرجة العلمية

يتقاضى حامل الشهادة المهنية متوسط ​​راتب أعلى بنسبة 14% من حامل الشهادة المدرسية، في حين يتقاضى حامل شهادة البكالوريوس في التخصصات المتعلقة باللغة راتباً أعلى بنسبة 36% من حامل الشهادة المهنية.

تحصل درجة الماجستير على راتب أعلى بنسبة 36٪ من الشهادة الجامعية.

درجة الراتب بالريال
شهادة مدرسية 11,100
شهادة اختصاصية 12,700
درجة البكالريوس 17,200
ماجيستير 21,700

درجة الماجستير ستزيد راتبك بالطبع، لكن التكلفة في السعودية تتراوح حاليًا بين 83800 و251000 ريال، بالإضافة إلى عامين من البحث والتعلم والتدريب.

تختلف التكلفة حسب نوع التخصص، لكن بشكل عام، قرارك بالتقدم للحصول على درجة الماجستير يعتمد على عدة ظروف شخصية، مثل عمرك الحالي ووظيفتك ووقت الفراغ الذي لديك يوميًا.

4- رواتب المترجمين حسب النوع

وفي المملكة يحصل الرجال على راتب أعلى مقارنة بالنساء بنسبة 6%، حيث يبلغ متوسط ​​راتب المترجم الذكر 15,200 ريال، بينما يبلغ راتب المرأة 14,300 ريال.

5- رواتب المترجمين في القطاعين العام والخاص

ويتقاضى موظفو القطاع العام أجوراً أعلى من نظرائهم في القطاع الخاص، بنسبة 7% في المتوسط، إذ يتقاضى الموظف في القطاع الخاص 16,100 ريال سعودي، مقابل 17,300 ريال سنوياً.

6- رواتب المترجمين حسب المدينة

مدينة الراتب بالريال السعودي
أبها 14600
محرم 13,700
جدة 15,100
الاخبار 14,200
الدمام 15,300
الرياض 15000
الطائف 13,300
المدينة المنورة 15,200
مكة المكرمة 15,200

لا تفوت أيضًا:

حوافز للعاملين في قطاع الترجمة في المملكة العربية السعودية

وبحسب إحصائيات العاملين في هذا القطاع فإن 71% منهم لم يحصلوا على مكافأة.

وأشارت النسبة المتبقية إلى أنهم حصلوا على مكافأة هذا العام؛ متوسط ​​المكافأة يتراوح بين 1 و3% من الراتب السنوي.

وبشكل عام تنقسم الحوافز والمكافآت إلى فردية وجماعية، ويختلف ذلك حسب المشروع الذي يعمل عليه الموظف.

على سبيل المثال، يحصل الفرد على مكافأة مقابل تحقيق هدف الشركة المتمثل في مقدار الترجمات المطلوبة، بينما يحصل الموظفون الذين يحصلون على مكافآت العمل الجماعي على مكافآت مقابل الاستمتاع بالعمل معًا والتعاون.

يتم دفع بعض المكافآت في قطاع الترجمة خلال العطلات أو المناسبات الخاصة، بغض النظر عن مستوى أداء الموظف.

وتجدر الإشارة إلى أن إجمالي راتب المترجم يتم احتسابه قبل خصم الضرائب.

رواتب الوظائف المتعلقة بالترجمة في المملكة العربية السعودية

تنقسم الوظائف في قطاع الترجمة والوظائف المتعلقة بالتجارة بأكثر من لغة إلى وظائف تدفع راتباً شهرياً وأخرى تدفعها الشركات بالساعة، وهذه بعض الوظائف المختلفة المتعلقة بالترجمة.

مسمى وظيفي الراتب بالريال السعودي
ثنائي اللغة شبه المهنية 17,500
مترجم 15800
اخصائي لغة 22,300
لغوي 22,300
تعريب المواقع 17,100
متخصص في توطين المحتوى 17,900
متخصص في النسخ والترجمة 16,200
متخصص في الترجمة الآلية 18,400
متخصص في توطين الألعاب 15,200
توطين التعلم الإلكتروني 17,100
أخصائي شرح البيانات 16,700
مترجم ترجمة 15,500
مترجم تقني 15800
مترجم سمعي بصري 16,800
مترجم طبي 16,200
مترجم محتوى الويب 18,100
مترجم لوسائل التواصل الاجتماعي 14000
مترجم 15000
محلل بيانات اللغة 13,500
مدرس 13,300
مدير المصطلحات 17,900
مدير مشروع التعريب 20.000
مستشار التدويل 18,200
مستشار عبر الثقافات 18,900
مضيف متعدد اللغات 16,200

لا تفوت أيضًا:

تخصص ترجمة في السعودية

ولا تقتصر الترجمة على مجرد معرفة لغتين ومعرفة مفرداتهما، بل تنقسم الترجمة إلى تخصصات يختلف على أساسها الدخل الشهري للعامل.

  • الترجمة الفورية: هو الشخص المسؤول عن إلقاء الخطب خلال المؤتمرات والاحتفالات الرسمية، شفوياً. ويمكن الاستعانة بمترجم فوري في جلسات المحكمة، وهذه الوظيفة هي الأعلى أجرا.
  • الترجمة القانونية: تختلف الوثائق القانونية عن نظيراتها الأدبية أو العلمية من حيث أنها تحتوي على مصطلحات لا يمكن الوصول إلى محتواها إلا للممارسين القانونيين، ويمكن للكلمة أو الكلمة أن تتحرك ويذهب المعنى معها.
  • الترجمة الأدبية: وتختلف حسب الموضوع الذي يتم ترجمته، ويجب أن يكون المترجم مدرباً بشكل كافٍ لفهم معنى المصطلحات في كل مجال أدبي، بما في ذلك الفلسفة والفن والتاريخ، حتى تخرج لنا الترجمة الأفضل والأدق.

لقد تم توضيح سلم رواتب المترجمين في السعودية بمختلف جوانبه، خاصة أن الترجمة ليست فقط المعرفة والقدرة على التحدث بأكثر من لغة، بل هي علم له تقنياته الخاصة والتي تنقسم بدورها إلى المزيد من التخصصات والمجالات المتخصصة.