أمثال وحكم باللغة الفرنسية مترجمة

هناك عدة أمثال وأقوال مترجمة بالفرنسية تستخدم في فرنسا، كما ينتشر في الدول العربية ما يعادلها باللغة العربية، وهي تستخدم للتعبير عن المواقف والمشاعر التي يمر بها الإنسان طوال حياته. سوف نناقش الأمثال والأقوال باللغة الفرنسية مع الترجمة.

كيف تمدح شخص ما باللغة الفرنسية؟ هذا يعني أنك لطيف جدًا معي
ما معنى كلمة الحكمة بالفرنسية؟ حكيم و

أمثال وأقوال بالفرنسية مترجمة

الأمثال والأقوال لا تقتصر على مجتمع واحد أو دولة واحدة فقط، ولكنها منتشرة في العديد من البلدان المختلفة، سواء كانت المجتمعات الشرقية أو الغربية، وعلى الرغم من التطور الذي حدث في عصرنا الحاضر، إلا أن الأمثال لا تزال تستخدم حتى الآن، لذلك سوف نعرض لكم مجموعة من الأمثال والأقوال. الفرنسية مترجمة على النحو التالي:

يتم حفظ الأصدقاء على حسابات آمنة يقرأ الخط Bonus Comptes Bones Amis
من كبر على الشيء كبر عليه ما أجمل الشخص الذي بجانبك
فطالما أنه يسرق قليلاً، فسوف يسرق كثيراً هذا يترك منزلا كاملا
ومن يزرع الريح فهو وحده من يحصد العاصفة هذه هي درجة حرارة الهواء
كل ما تزرعه سوف تحصده بعض الأبطال أكثر ملاءمة
فهو يعد بالكثير ويقدم القليل تعزيز المزيد من الألم
عندما تدين، سيتم إدانتك انها جميلة وجميلة
لسميث بينما الحديد ساخن لكن القلادة مغلقة
الكحول يحط من شأن الناس البرد في المنزل
فكر جيدًا قبل أن تتحدث Refléchissez قبل أن تستمع
لا تضع المحراث أمام الثيران لا يحتاج إلى أكل أي شيء قبل تناول الطعام

أجمل الأمثال الفرنسية المترجمة

وفي سياق الحديث عن الأمثال الفرنسية مترجمة يمكننا أن نعرض لكم أجمل الأمثال الفرنسية المترجمة إلى العربية من خلال ما يلي:

ليس كل ما تعرفه، كما تقول لا يضر حقا أن تفعل أي شيء
أن تتمتع بسمعة طيبة أفضل بكثير من أن تكون ثريًا السمعة الجيدة تستحق الأفضل الذي تستمر فيه هذه السلسلة
كل مقال له مكانه شاك سانت سا شانديل
خير الكلام ما قل ودل أفضل الأحاديث وأبسطها
سلامة الإنسان في حفظ لسانه En bouche أغلق jamais mouche n’entra
غدا قريب وهو هنا اليوم
لا تتوقف عن شيء ثم تفعل الشيء نفسه لقد ترك المثال
عبد في التفكير ورب في التدبير عروض المنزل وعروضه
ليس الخبز وحده هو الذي يبقي الإنسان على قيد الحياة وهو لا يشعر بأي ألم

أمثال وأقوال فرنسية عن النجاح مترجمة

النجاح شعور رائع يعمل كل إنسان على تحقيقه، لذلك قيل عنه في العديد من الأمثال بأكثر من لغة. وفي هذا الصدد سيتم عرض الأمثال والأقوال الفرنسية عن النجاح مترجمة إلى اللغة العربية، وذلك على النحو التالي:

النجاح ليس النهاية، والفشل ليس قاتلاً، المهم هو الشجاعة لمواصلة ذلك. النجاح ليس هو الأصعب، والاختبار ليس قاتلا: المهم هو الشجاعة على الاستمرار.
اللقاء هو البداية، والبقاء معًا هو التقدم، والعمل معًا هو النجاح الاستقبال هو البداية الفرقة تقدم. فرقة Travailer، هذا هو المصدر.
كن دائماً على طبيعتك وعبر عن نفسك، لا تخرج للبحث عن شخصية ناجحة وتكرر ذلك. حتى تتمكن من العثور على أحبائك ومشاركتهم مع أصدقائك وحمايتهم. لا تقم بحل هذا الأمر واترك شخصًا في وضع حرج وقم بإصلاحه.
الصبر والمثابرة والعرق يشكلون مزيجًا لا يهزم لتحقيق النجاح لا يوجد الصبر والمثابرة والمثابرة مزيج مستحيل للنجاح.
كل ما نحتاجه للنجاح في الحياة هو الثقة إن القول بأن هذا لا يجعلنا نشعر بالتحسن تجاه العيش في هذه الحياة هو جهل وثقة.
لا تسعى وراء النجاح، فقط افعل ما تحبه وتؤمن به وسيأتي النجاح من تلقاء نفسه لا تقلق بشأن النجاح، الوجبات البسيطة التي تهدف إليها وتشاركها، وسيعود إليك النجاح.

أمثال وأقوال تأديبية فرنسية مترجمة

وفي إطار التعرف على الأمثال والأقوال في اللغة الفرنسية مترجمة نجد أن هناك العديد من الأمثال والأقوال التأديبية المستخدمة في دولة فرنسا، لذلك سنتناول مجموعة من هذه الأمثال والأقوال على النحو التالي:

ومن حفر حفرة لأخيه وقع فيها هو الذي يخلق حفرة لابنه ومقبرة لوي ميمي
من سريع الإجابة يخطئ دائما في كلامه الذي يكره أن يجيب على هذا الخطأ
من يضيع غضبه يفقد سلوكه ولهذا السبب يتم استيرادها من جميع أنحاء العالم
ومن يعترف بذنبه فهو غير مذنب والتي يمكن ربطها بالبراءة
ومن تكلم فيما لا يعنيه سمع ما لا يرضيه كان هذا ما قاله ولم يهتم به ولم يحدث له ذلك
الجنة بدون الناس لا تطأها قدما جنة مسكونة الشخص لا يلتقي بالأقدام
من الصعب جدًا تمييز الليل كل محادثاتك هنا
والفرع هو الذي يتبع الأصل السعر المطلوب، شاتو ريندو

بعد التعرف على الأمثال والأقوال المأثورة باللغة الفرنسية مترجمة، أصبح من الواضح أن الأمثال تحتوي على وصف لجميع جوانب الحياة التي يمر بها الإنسان، وعلى الرغم من أنها عبارات قصيرة إلا أنها تحمل معاني كثيرة.